A escola é... é difícil, a gente não sabe o que quer fazer na vida e parece que nada estudado se aplica a ela.
Srednja škola je teška. Nemaš pojma šta æeš da radiš u životu. A èini ti se da se ništa ne uklapa u tvoj život.
A lei não se aplica a pessoas como ele ou como nós.
Ne budi naivan. Zakon se ne tièe ni njega ni nas.
Isso não se aplica a Annie, entendeu?
To se ne odnosi na Eni, razumeš?
O mesmo se aplica a você.
I i tebom ima veze, Pitere.
Esse lance de não revelação não se aplica a mim.
To sranje o neobjelodanjivanju se ne odnosi na mene.
Não acha que o que ele disse se aplica a tantas...
Зар не мислиш да то што је рекао важи и за...
Sim, mas acho que não se aplica a isto.
Da, ali tu to uopæe ne vrijedi.
E a lei francesa se aplica a todos.
A francuski zakon se odnosi na sve.
Também se aplica a você, linda!
To se i na tebe odnosi, lepotice!
Também se aplica a você, luz do luar.
To važi i za tebe, Meseèino.
E como isso se aplica a você?
I to se odnosi na tebe kako?
A política de tolerância zero se aplica a todos os cidadãos.
Policija ne primenjuje nimalo tolerancije prema svim graðanima.
Não tenho certeza se isso se aplica a mim.
Nisam siguran da sam i ja to dobio.
É igual àquela parte da Bíblia que se aplica a essa situação.
Što je upravo istovjetno onom dijelu u Bibliji koji je primjenjiv na tu situaciju.
Em seguida, aplica a película na palma da mão de Dave.
Zatim savlja traku na Dejvov dlan.
Sabe que o protocolo de segurança se aplica a todos.
Znaš da sigurnosni protokol važi za sve.
Acho que isso não se aplica a mim, mas agradeço o conselho.
Mislim da to ne može da se primeni u mom sluèaju, ali cenim tu misao.
Isso não se aplica a você.
Ove stvari se ne odnose na tebe.
Acha que o protocolo não se aplica a você?
Misliš li da se protokol ne odnosi na tebe?
Também se aplica a você, Michael.
To važi i za tebe Majkle.
O caso do gênero gramatical pode ser um pouco bobo, mas, ao mesmo tempo, o gênero gramatical se aplica a todos os substantivos.
Пример са граматичким родом је можда мало смешан, али, у исто време, граматички род се односи на све именице.
Este, claro, é um mapa visual que estou mostrando a vocês, mas isto se aplica a qualquer tipo de mapa -- auditivo, por exemplo, em relação às frequências de som, ou aos mapas que construímos com nossa pele em relação a um objeto que apalpamos.
Ово је, наравно, визуелна мапа коју вам показујем, али ово се односи на било коју врсту мапе, звучну, на пример, у односу на фреквенције звука, или на мапе које правимо преко своје коже у односу на предмет који додирујемо.
Você podem estar pensando. isso não se aplica a mim, porque não tenho nada a esconder.
Možda mislite da se to ne odnosi na vas, jer nemate šta da krijete.
Mas o mesmo diagnóstico de autismo também se aplica a Gabriel, outro menino de 13 anos que possui uma realidade bem diferente de desafios.
Autizam je dijagnostikovan i kod Gabrijela, drugog trinaestogodišnjaka, koji ima sasvim drugačije izazove.
É introduzida nos ligamentos da coluna vertebral, onde se aplica a anestesia, durante um parto.
Koristi se da bi se probili ligamenti kičme i da bi se dostavila anestezija tokom porođaja.
Mas isso não necessariamente se aplica a todas as pessoas e condições, então temos que facilitar a pilotagem.
Ali to nije obavezno primenjivo na sve ljude i sve uslove, tako da moramo da olakšamo pilotiranje.
Mesmo nesta sala, esse problema atinge muitos de nós, e começo a acreditar que não damos importância a esse problema porque ele de fato se aplica a nós.
Čak i u ovoj prostoriji, to je pitanje koje se tiče mnogih od nas, pa počinjem da verujem da marginalizujemo problem jer se odnosi na nas.
(Risos) Isso se aplica a vocês.
(Smeh) To se odnosi na vas.
Todos vemos o trem porque cada um de nós vê o trem que construímos, e o mesmo se aplica a todos os objetos físicos.
Svi vidimo voz jer svi vidimo voz koji sami stvaramo, i isto je istinito za sve fizičke objekte.
E o mesmo se aplica a um conceito em ASL.
Isto važi i za pojam u ASL-u.
Acredito que o mesmo se aplica a "noite toda."
Mislim da isto važi i za „celu noć“.
Mas isso se aplica a todos os tipos de decisões médicas, e também para decisões financeiras, e decisões sociais; qualquer tipo de decisão que tenha que tomar que se beneficie de uma avaliação racional dos fatos.
Ali on služi da predstavi sve vrste medicinskog odlučivanja, ali i finansijske odluke, kao i društvene odluke - sve odluke koje morate da donesete u kojima bi vam pomogla racionalna procena činjenica.
E a última, o mantra dele, que ele aplica a tudo, e nós podemos aplicar a tudo: "Escolhas fáceis, vida difícil.
Последња ствар је његова мантра, коју примењује на све, а и ви је можете применити на све: „Лаки избори, тежак живот.
Claro, o mesmo princípio se aplica a outras comunidades poderosas também, boas e ruins.
Наравно, исти принцип важи и у другим снажним заједницама - добрим и лошим.
E enquanto meu senso de livre arbítrio nesses mundos virtuais possa ainda ser limitado, o que eu aprendo se aplica a minha vida real.
И док је мој осећај слободне воље и даље ограничен у тим виртуелним световима, оно што учим примењујем у животу.
Isso se aplica a todas as classes sociais.
Дакле ово је применљиво у свим професијама.
Tenho certeza que isso se aplica a muitos TEDsters.
Siguran sam da to zvuči poznato nekim od TEDstera.
Existe uma aversão a problemas expressos em palavras que se aplica a 99% de meus alunos.
Postoji odbojnost prema tekstualnim problemima, a to navodi 99 posto mojih učenika.
3.2965860366821s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?